台灣家庭會叫小孩大寶小寶. 我和小包從發現懷孕之初就自然而然的叫肚子裡的寶寶"小寶". 不過這不是受了台灣本土化的影響,而是小有典故的.

起初是小包會大驚小怪的說: "妳看那裏有小包!" 我順著他的手勢看過去,哪裡有別的小包? 你本尊小包明明在這裡啊! 一陣雞同鴨講之後,我終於明白他要說的是"妳看那裏有*小寶寶*!"

幾次糾正以後,他還是包和寶發音分不清,而且學不會用疊字,看到小嬰兒還是叫人家小包. 不知不覺我也被他同化,有次走在路上看到小嬰兒,我說: "你看那個小包好可愛!" 他不客氣的糾正我: "是小寶~~ (拖長音,用手比了個三聲的勾勾) 不是小包!" 我當場為之氣結,誰才是那個中文母語的人啊?!

從此以後,不論嬰兒幼童還是小孩,小包和我一律用小寶代稱,反正我們兩個人的對話本來就是中英法混雜的火星文,不差這個奇怪的詞彙.

懷孕滿十二週以前,我和小包有志一同的只告訴極少數幾個人. 一月底去法國參加包爸生日宴時,我們很有默契的互相掩飾,我也有技巧的沒讓人發現我滴酒不沾 (在歐洲,平常會喝酒的女人一不碰酒,馬上就等於昭告天下她懷孕了),一是為了不讓包家親友太早知道懷孕的消息. 二是因為包哥包嫂試了幾年都沒辦法順利懷孕,第一次做人工受孕不幸流產,第二次才又懷上,那時剛滿三個月,我們也不想在大家面前搶了他們的鋒頭,所以決定誰也不說. 沒想到一到包家,小包表嫂挺著二個多月卻大得很明顯的肚子出現,我們才發現原來今年人丁興旺,我們家小寶將來不缺玩伴了.

二月中,包爸包媽來倫敦看我們的新家. 雖然還沒滿三個月,我和小包決定把握機會當面告訴他們這個好消息. 因為緊張和不好意思,負責宣布的小包選擇一早出門去IKEA前開口,包爸包媽一點心理準備也沒有. 包爸聽到愣了一秒鐘,接著喜極而泣的說:"我們又要當爺爺奶奶了! 一次兩個只差三個月! 希望這個是女孩!" 包媽連忙邊擦眼淚邊說: "不要給她壓力! 男的女的都很好!"

包爸想要孫女是有原因的 -- 包家只有兩個兒子,包爸唯一的姊姊也生兩個兒子,小包兩個表哥各生了一個兒子,小包嫂嫂懷的也是兒子,整個家族男丁興旺,唯獨沒有女娃,包爸想要個女孩想很久了. (這大概是為什麼小包有個女生名字吧?!)

對我和小包來說,男女都好,只希望孩子健康.

 

滿十二週的第一次超音波,只確認肚子裡真的有個小人,一切發展正常,還看不出性別. 我們興沖沖的拿著超音波照片回家,左看右看覺得這個翹著腳躺在媽媽肚子裡的小寶好可愛. 好奇心使然,我迫不及待想知道小寶是男生還是女生,小包倒是偏好傳統路線,想等小孩出生的那一刻才被告知. 拗不過老婆的意思和爸媽的關切,小包只好同意提前開獎,不過再怎麼早,也只有等到滿二十週,回台灣照高層次超音波時才會知道. 這段時間裡,我總在尋找徵兆,猜肚子裡是男孩還是女孩.

好不容易等到在台灣照超音波那一天,我打算等醫生都檢查得差不多再開口問性別. 醫生在肚子上塗上潤滑劑,超音波機在肚皮上推了幾下,第一句話就是: "是女生喔!" 我和小包沒想到問都沒問,醫生開門見山就開獎,錯愕又驚喜的微笑著互看一眼. 接下來我只記得醫生逐一檢查各部位,胎兒生長正常,手腳十指健全,但是腦子裡完全被粉紅色的喜悅占據,沒辦法認真的聽醫生的各項說明.

或許是母性的直覺,也可能私心想要女兒,猜測性別時我心裡的天秤一向是往女孩那邊偏一些. 答案揭曉果真是女娃的那一刻,我興奮不已,眼前立刻出現童裝店裡各式各樣粉彩色的小洋裝,滿心都是有個嬌滴滴女兒疼愛的甜美滋味.

走出診間,小包忙著用i-phone把超音波照傳給法國的包爸包媽,告訴他們包家終於有女孩了.

雖然小寶叫起來很親切,但就是缺少了點獨特性. 因為糖炒栗子和義美小泡芙一直是我的最愛,妹妹提議如果是男孩就叫"小栗子",女孩則是"小泡芙".

就這樣,包家小寶不再叫小寶,而是乳名"小泡芙"的小女娃了!

arrow
arrow
    全站熱搜

    Yvette 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()